小学生用の漢字の音訓読み熟語集と算数、理科、生活科、社会科の用語カード。次の7言語による対訳がついている。英語、スペイン語、ポルトガル語、中国語、タガログ語、ベトナム語、韓国・朝鮮語。
小学1年生から3年生までの漢字、加減乗除、分数の教材。指導者用と生徒用の両方がダウンロードできる。ポルトガル語、タガログ語、スペイン語、ベトナム語、タイ語版がある。(東京外国語大学多言語多文化教育研究センター開発)
A project began in 2006 to develop educational materials for children from abroad that enables them to study core subjects and Japanese together. The material, which can be downloaded for free, is posted on the Internet in Portuguese, Tagalog, Spanish, and Vietnamese. (Created by Tokyo University of Foreign Studies Center for Multilingual, Multicultural Education and Research)
子ども向けに日本を紹介するウェブサイト。ゲームや、昔話を読めるコンテンツもある。日本の基本情報や文化のほか、最近の話題やテクノロジーについても紹介されている。基本的には英語と日本語で利用できるが、Explore Japanの項目は、そのほかにフランス語、スペイン語、ドイツ語、韓国語、アラビア語、中国語で読むことができる。
Website for children to introduce Japan. It contains Japanese folk tales, information on Japanese traditional and modern culture as well as current topics and technologies. It is provided mainly in Japanese and English. In addition, you can read “Explore Japan” in French, Spanish, German, Korean, Arabic, and Chinese.
外国人児童・生徒用日本語テキスト「たのしいがっこう」は、日本語指導が必要な外国人児童・生徒の多様化する言語に対応して日本語指導の充実を図るとともに、学校生活への適応指導にも役立てていくことを目指して、平成5年3月、平成6年3月、平成7年3月及び平成21年3月に発行したものです。外国人児童・生徒が一日も早く学校生活になれるよう、本書をダウンロードするなどして各学校で御活用ください。(ページより抜粋) 次の22言語で用意されている。「中国語、フィリピノ語(タガログ語)、韓国語・朝鮮語、英語、スペイン語、タイ語、ポルトガル語、ミャンマー語、ベトナム語、モンゴル語、ロシア語、ペルシャ語、アラビア語、フランス語、ラオス語、ルーマニア語、ネパール語、ベンガル語、ヒンディー語、インドネシア語、トルコ語、シンハラ語」
「たのしいがっこう」 is a Japanese textbook for foreign students in Japanese elementary schools. It shows useful expressions for school life in Japan. Provided in 22 languages like Chinese, Tagalog, Korean and so on.
日本語のウェブサイト上で、漢字表記に自動的にふりがなをつけるシステム。個人が運営しているサイト。
This system adds Japanese reading on Kanji in websites written in Japanese.
This booklet is made up of fun activities that parents can use with children from preschool age through grade 5 to strengthen their math skills and build strong positive attitudes toward math. (From the website)
米国のDepartment of Educationが運営するウェブサイトで保護者向けに算数の教え方を示したリーフレット。スペイン語版も用意されている。
これ「いいな」と思った日本語学習のサイトやツール、アイデアを紹介します。(国際交流基金関西日本語国際センター)
We tried loads of websites, online tools and ideas for Japanese learners – here are the ones that made us think “e! kore” (this is great!). (The Japan Foundation Japanese-Language Institute, Kansai)
家庭や学校で利用できる無料の算数・数学のプリント(問題と解答)をダウンロードできるサイト。英語のサイトだが、フランス語とスペイン語にも対応している。
“Math-Drills.com has thousands of Free Math Worksheets for teachers and parents on a variety of math topics.” (From website) French site < http://www.mathslibres.com/ >, Spanish site <http://www.mateslibres.com/>
しょうがっこう1年生-しょうがっこう6年生のさんすうのプリントもんだいしゅう (やまと市きょういくいいんかい)
Free Math worksheets for Grades 1-6 (by Yamato City Board of Education)
★「架け橋教室」(定住外国人の子どもの就学支援事業)2014年度実施団体 Bridging schools project (Support programme to facilitate school education for foreign children) by IOM in 2014
国際移住機関(International Organization for Migration (IOM))の事業「架け橋教室」を2014年度に実施した団体の一覧。「架け橋教室」は不就学となっている定住外国人の子どもを支援するためIOMが行っている事業です。 IOMのホームページはこちら⇒http://www.iomjapan.org/ 「架け橋教室」のサイトはこちら⇒http://www.iomjapan.org/japan/kakehashi_top.cfm
The organizations list that conduct “bridging schools” for foreign children supported by IOM in 2014. Website of IOM ⇒ http://www.iomjapan.org/english/index.cfm
Copyright © 2024 Harmonica All Rights Reserved.